Yeni büyükşehir yasası ile köy ve beldelerin mahalle statüsüne kavuşturulmasıyla Midyat Belediye Meclisi, 20 Süryani ailenin yaşadığı 130 nüfuslu Alagöz Mahallesi'nin eski ismi 'Bethkustan'ı vermesi ile köyün girişine yeni tabela asıldı. Eski adının verildiği tabelatörenine Midyat Belediye Başkan Vekili Süryani asıllı Anto Nuay, Belediye Başkan Yardımcıları Tevfik Baysal ve Ali Şahin, Turabdin ve Mor Gabriel Manastırı Metropoliti Timetheos Samuel Aktaş, Midyat Papazı İshak Ergün, Bethkustan Papazı Gabriel Aktaş, ile köylüler katıldı. M.S. 343 yılında yapılan ve faaliyetini sürdüren Mor Eliyo Kilisesi'nin de bulunduğu mahalle, şu anki Turabdin Metropoliti Timotheos Samuel Aktaş'ın doğduğu köy olduğu için de Süryaniler için ayrı bir önem taşıyor.
Turabdin MetropolitiAktaş, “Bugün bizler için önemli ve tarihi bir gün olmuştur. Bölgede ilk defa bir Süryani köyümüz eski ismini kavuşmuş oldu resmi anlamda. Bugün köyümüzün tabelasına takmaktan dolayı büyük onur ve gurur duyuyoruz. Emeği geçen herkese çok teşekkür ediyorum" dedi.
Midyat Belediye Başkan Yardımcısı Tevfik Baysal, Süryanice köy adının iade edilmesinin Midyat için ilk olduğunu ve kendileri içinde gurur verici olduğunu belirtti. Baysal, "Bu kendiliğinden gelişen bir çalışma değildir. Son zamanlarda hükümet kararnameleriyle vermiş olduğumuz bir karardır. Hükümetin almış olduğu karar gereğince bizler de Alagöz Köyü muhtarımızın başvurusu üzerine belediyemiz meclisince uygun görülmesi üzerine ve mülki amirlikçe de benimsenmiş olan bu karar sonucunda köyümüzün eski Süryanice ismi olan Bethkustan tabelasını bugün törenle asıyoruz. Hayırlı uğurlu olmasını diliyorum" dedi.
Bethkustan Mahallesi Muhtarı Fetrus Aktaş ise, "Tarihi geçmişi 2 bin yıldan fazla olan köyümüzün eski adını alabilmesi için köy muhtarlık ve köy derneği olarak Midyat Belediyesine başvuru yaptık. Köyün Süryanice ismi 'Konstantin'in evi' anlamına gelen Bethkustandır. Yöre halkı arasında ise 'Bakısyan' olarak geçiyordu. Ancak daha sonra köy isimleri Türkçe yapıldı ve köyün adı Alagöz olarak değiştirildi. Yasa değişikliği olunca eski isminin kullanılması için başvuru yaptık. Belediye meclisi başvurumuzu kabul etti, valilik ve kaymakamlık tarafından da onaylandı. Bundan sonra tüm resmi belge bir yazışmalarda da Süryanice ismiyle anılacak" dedi.
Kaynak: Diyarbakır Söz